дозаправить
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
начинается с:
примеры:
"探管-锥套"(空中)加油系统
система дозаправки топливом в полёте по методу шланг - конус
"探管-锥套"{空中}加油系统
система дозаправки топливом в полёте по методу шланг - конус
{补充}加油飞行
полёт на дозаправку топливом
三{架飞}机同时加油的空中加油机
самолёт-топливозаправщик для одновременной дозаправкитрёх самолётов
中途不加油航程
дальность полёта без дозаправки (без заправки)
串列式空中加油(同时给几架顺序排列的飞机空中加油)
последовательная дозаправка топливом в полёте
主动段飞行距离;燃尽时飞行距离
полная продолжительность полета без дозаправки
人机翼下平面加油(压力加油)
дозаправка топливом с нижней поверхности крыла
全套空中加油设备(机上的)
комплект бортового оборудования для дозаправки топливом в полёте
加(燃)油
дозаправка топливом
加油伸缩套管(空中加油用)
заправочная штанга для дозаправки топливом в полёте
双锥套式空中加油(用两个锥套同时对两架飞机进行空中加油)
дозаправка топливом в полёте по методу шланг-конус одновременно двух самолётов от одного заправщика
可收起受油探管(空中加油用)
убираемая штанга для дозаправки топливом в полёте
喷气式空中加油机给喷气式飞机加油
дозаправка топливом реактивного самолёта с реактивного самолёта-заправщика
地面(补充)加油电门
переключатель системы дозаправки топливом на земле
地面{补充}加油电门
универсальный системы дозаправки топливом на земле
导引油探管(空中加油时)
направлять, направить заправочную штангу при дозаправке топливом в полёте
干接合(指空中加油管结合而未输油)
контактирование без дозаправки топливом в полёте
干法换(燃)料
сухая дозаправка топливом
抛掉软管(空中加完油后)
сбрасывать шланг после дозаправки в воздухе
接触状态飞行(空中加油时)
полёт на режиме контактирования при дозаправке топливом в воздухе
接贴速度(空中加油时的)
скорость контактирования при дозаправке топливом в полёте
暂停逃脱,补充燃料,抽三张牌。逃脱时间增加两回合。
Вы останавливаетесь на дозаправку и берете 3 карты. Добавляет 2 хода до побега.
机头加油套管(空中加油用)
носовая штанга для дозаправки топливом в полёте
机头受油探管, 机头加油套管(空中加油用)
носовая штанга для дозаправки топливом в полёте
机头受油探管,机头加油套管
носовая штанга (для дозаправки в топливом полёте)
湿接合(指空中加油管接合并输油
контактирование с перекачкой топлива в отличиеот контактирования без дозаправки
燃料受入管咀, 燃料受油管接头(空中加油用)
приёмник топлива для дозаправки в воздухе
燃料受油管接头(空中加油用)
приёмник топлива для дозаправки в воздухе
空中加油机动(接触)
манёвр контактирования для дозаправки топливом в полёте
空中加油油液冲击阻尼器
гаситель гидравлического удара при дозаправке топливом в полете
船对空中直升飞机加油
дозаправка вертолета топливом в воздухе с корабля
设备连接前检查(空中加油时)
проверка оборудования перед выполнением контактирования при дозаправке в воздухе
软管绞盘组(空中加油系统的)
шланговый агрегат системы дозаправки топливом
错误081:燃料存量 0.5%。需要补充燃料。
ОШИБКА 081: Уровень топлива 0,5%. Требуется дозаправка.
морфология:
дозапрáвить (гл сов пер/не инф)
дозапрáвил (гл сов пер/не прош ед муж)
дозапрáвила (гл сов пер/не прош ед жен)
дозапрáвило (гл сов пер/не прош ед ср)
дозапрáвили (гл сов пер/не прош мн)
дозапрáвят (гл сов пер/не буд мн 3-е)
дозапрáвлю (гл сов пер/не буд ед 1-е)
дозапрáвишь (гл сов пер/не буд ед 2-е)
дозапрáвит (гл сов пер/не буд ед 3-е)
дозапрáвим (гл сов пер/не буд мн 1-е)
дозапрáвите (гл сов пер/не буд мн 2-е)
дозапрáвь (гл сов пер/не пов ед)
дозапрáвьте (гл сов пер/не пов мн)
дозапрáвленный (прч сов перех страд прош ед муж им)
дозапрáвленного (прч сов перех страд прош ед муж род)
дозапрáвленному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
дозапрáвленного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
дозапрáвленный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
дозапрáвленным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
дозапрáвленном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
дозапрáвлен (прч крат сов перех страд прош ед муж)
дозапрáвлена (прч крат сов перех страд прош ед жен)
дозапрáвлено (прч крат сов перех страд прош ед ср)
дозапрáвлены (прч крат сов перех страд прош мн)
дозапрáвленная (прч сов перех страд прош ед жен им)
дозапрáвленной (прч сов перех страд прош ед жен род)
дозапрáвленной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
дозапрáвленную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
дозапрáвленною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
дозапрáвленной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
дозапрáвленной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
дозапрáвленное (прч сов перех страд прош ед ср им)
дозапрáвленного (прч сов перех страд прош ед ср род)
дозапрáвленному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
дозапрáвленное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
дозапрáвленным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
дозапрáвленном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
дозапрáвленные (прч сов перех страд прош мн им)
дозапрáвленных (прч сов перех страд прош мн род)
дозапрáвленным (прч сов перех страд прош мн дат)
дозапрáвленные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
дозапрáвленных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
дозапрáвленными (прч сов перех страд прош мн тв)
дозапрáвленных (прч сов перех страд прош мн пр)
дозапрáвивший (прч сов пер/не прош ед муж им)
дозапрáвившего (прч сов пер/не прош ед муж род)
дозапрáвившему (прч сов пер/не прош ед муж дат)
дозапрáвившего (прч сов пер/не прош ед муж вин одуш)
дозапрáвивший (прч сов пер/не прош ед муж вин неод)
дозапрáвившим (прч сов пер/не прош ед муж тв)
дозапрáвившем (прч сов пер/не прош ед муж пр)
дозапрáвившая (прч сов пер/не прош ед жен им)
дозапрáвившей (прч сов пер/не прош ед жен род)
дозапрáвившей (прч сов пер/не прош ед жен дат)
дозапрáвившую (прч сов пер/не прош ед жен вин)
дозапрáвившею (прч сов пер/не прош ед жен тв)
дозапрáвившей (прч сов пер/не прош ед жен тв)
дозапрáвившей (прч сов пер/не прош ед жен пр)
дозапрáвившее (прч сов пер/не прош ед ср им)
дозапрáвившего (прч сов пер/не прош ед ср род)
дозапрáвившему (прч сов пер/не прош ед ср дат)
дозапрáвившее (прч сов пер/не прош ед ср вин)
дозапрáвившим (прч сов пер/не прош ед ср тв)
дозапрáвившем (прч сов пер/не прош ед ср пр)
дозапрáвившие (прч сов пер/не прош мн им)
дозапрáвивших (прч сов пер/не прош мн род)
дозапрáвившим (прч сов пер/не прош мн дат)
дозапрáвившие (прч сов пер/не прош мн вин неод)
дозапрáвивших (прч сов пер/не прош мн вин одуш)
дозапрáвившими (прч сов пер/не прош мн тв)
дозапрáвивших (прч сов пер/не прош мн пр)
дозапрáвивши (дееп сов пер/не прош)
дозапрáвя (дееп сов пер/не прош)
дозапрáвив (дееп сов пер/не прош)