в мутной воде рыбу ловить
浑水摸鱼
<不赞>浑水摸鱼
слова с:
в китайских словах:
浑水摸鱼
обр. ловить рыбу в мутной воде (в знач. воспользоваться всеобщей суматохой ради получения выгоды)
примеры:
[直义]混水摸鱼.
[释义]利用不明朗的情况,别人的困难从某事中获取好处.
[例句]В этом профессиональном движении особенно широко пытались ловить рыбу в мутной воде идеологи буржуазии. Они старались экономическую борьбу, являющуюся основой профессионального движения, сделать независимой
[释义]利用不明朗的情况,别人的困难从某事中获取好处.
[例句]В этом профессиональном движении особенно широко пытались ловить рыбу в мутной воде идеологи буржуазии. Они старались экономическую борьбу, являющуюся основой профессионального движения, сделать независимой
в мутной воде рыбу ловить
普京浑水摸鱼火上加油 借口“打伊”空击叙国叛军
Путин ловит рыбу в мутной воде и подливает масло в огонь, под предлогом борьбы с Исламским государством атакует с воздуха сирийские мятежные войска
(见 В мутной воде рыбу ловить)
[直义] 浑水摸鱼.
[直义] 浑水摸鱼.
ловить рыбу в мутной воде