выпачкать
сов. разг.
弄脏 nòngzāng, 沾污 zhānwū
выпачкать пальцы чернилами - 用墨水弄脏手指
弄污, 染污, 沾污, , -аю, -аешь; -анный(完)
кого-что <口>弄脏
弄污, 染污, 沾污, , -аю, -аешь; -анный(完)
кого-что <口>弄脏
弄污, 染污, 沾污, -аю, -аешь; -анный(完)
кого-что <口>弄脏
-аю, -ашеь[完]кого-что 开污, 染污, 沾污
выпачкать руки 弄脏双手
выпачкать пальто о свежевыкрашенную дверь 在油漆未干的大门上把大衣蹭脏
Он почти по пояс был выпачкан в грязи. 他下半身(衣服)几乎全沾泥了。
-аю, -аешь; -анный[完]
кого-что <口>弄脏
弄脏; 沾染
слова с:
в китайских словах:
染污
1) замарать, выпачкать; замараться, выпачкаться
泥
一脚踩在泥里头, 把鞋袜都弄脏了 одной ногой попал в грязь и выпачкал туфлю и носок
1) ní выпачкаться грязью, покрыться пылью
толкование:
сов. перех.Запачкать, загрязнить.
примеры:
用墨水弄脏手指
выпачкать пальцы чернилами