видеть насквозь
看透, 看穿
看透; 看清楚; 洞若观火; 洞察
слова с:
в китайских словах:
瞧破
видеть насквозь, проникнуть [взглядом], разглядеть
识透
видеть насквозь; распознать; знать (постигнуть) досконально
见透
видеть насквозь
透视
3) видеть насквозь; проникнуть (мыслью, взором); проницательный, проницательность
识破
видеть насквозь, знать досконально; распознать, разоблачить, раскрыть
参透
понять до конца, постигнуть самую суть; видеть насквозь
洞识
досконально знать, видеть насквозь
料透
видеть насквозь; ясно понять, правильно разобраться
看透
разглядеть, видеть насквозь, постигнуть до конца, уразуметь, разгадать
看穿
разгадать, видеть насквозь, раскусить, понять
примеры:
透彻了解
видеть насквозь
看透
знать кого насквозь; видеть насквозь кого; видеть кого насквозь
看透..
Видеть кого насквозь; знать кого насквозь
你看到湖中的苍鹭了吗?和阿苏纳的许多生物一样,在这座岛上流动的魔力同样渗入了它们体内。
Ты <видел/видела> цапель на берегах лагуны? Подобно многим обитателям Азсуны, они насквозь пропитаны магической энергией острова.
你看透她了?我也是。
Ты видел ее насквозь? Я тоже.
录像带租赁店的灯光照耀在她的裙子上。一个黑色的德洛莉丝人形,在下面移动。她还是她。她的双腿,她的胸膛,她的臀……
Ее платье просвечивает насквозь в огнях видеопроката, под тонкой тканью — точеный черный силуэт. Это все еще она. Ее ноги, ее груди, ее бедра...
当然!尽管能通过我的胸腔看到背后确实让你的活变得更容易些。
Разумеется! Хотя то, что ты можешь видеть мою грудную клетку насквозь, значительно все упрощает.