буксирование
拖曳, 曳引, 拖带, 牵引
1. 牵引, 拖曳, 曳引, 拖带
2. 牵引; 拖曳
3. 拖曳, 拖带, 牵引
牵引, 拖曳, 曳引, 拖带; 牵引; 拖曳; 拖曳, 拖带, 牵引
牵引, 拖曳, 曳引, 拖带牵引; 拖曳拖曳, 拖带, 牵引
(буксировка) 拖引, 牵引, 拉
(буксировка)拖引, 牵引, 拉
-я[中]буксировать 的动
(用拖船)拖曳, 拖带, 曳引
拖带, 牵引, 拖曳
拖曵, 曵引, 拖带
拖带, 曳引, 拉
拖曳, 拖拉
拉, 拖曳
буксировать 的
(飞机的)牵引,拖曳
слова с:
в китайских словах:
道路牵引
дорожное буксирование
拖曳
тянуть, тащить: буксировать; буксирование, буксировка; прицепной
潜水牵引
буксирование под водой
牵引
1) тянуть (за собой), буксировать; буксирование; вовлекать, втягивать; влечь (за собой)
толкование:
ср.То же, что: буксировка.
примеры:
南十字成名多年,佣金昂贵乃是常态。某次航行中,这支船队遭遇了海上飓风,同时遇难的还有附近的一只平民船。北斗见到小船在巨浪中摇曳,顾不得龙骨断裂的危险,下令将平民船拉入安全区。船队内粮水所剩无几,北斗却坚持与平民船共享,更带着他们,在飓风中一路前进。
Судна Южного Креста можно нанять только за очень большую сумму. И всё же, во время одного рейса, когда судно столкнулось с сильным штормом, Бэй Доу заметила на горизонте небольшой торговый корабль. Увидев, что его содержимое разбросано по волнам, она приказала своей команде буксировать лодку в безопасное место - несмотря на то, что её собственное судно может пойти на дно. Бэй Доу поделилась своей провизией со спасённой командой, пока они прорывались через бушующий шторм обратно к берегу.
高速拖车(架)
высокоскоростной буксировачный тележка
морфология:
букси́рование (сущ неод ед ср им)
букси́рования (сущ неод ед ср род)
букси́рованию (сущ неод ед ср дат)
букси́рование (сущ неод ед ср вин)
букси́рованием (сущ неод ед ср тв)
букси́ровании (сущ неод ед ср пр)
букси́рования (сущ неод мн им)
букси́рований (сущ неод мн род)
букси́рованиям (сущ неод мн дат)
букси́рования (сущ неод мн вин)
букси́рованиями (сущ неод мн тв)
букси́рованиях (сущ неод мн пр)