борщ
红[菜]汤 hóng[cài]tāng,罗宋汤 luósòngtāng
-а[阳] не канает ни в борщ, ни в красную армию <谑>什么用处都没有, 什么都干不了
菜汤, , -а(阳)(用甜菜, 白菜及各种调料做成的)红甜菜汤.
菜汤, , -а(阳)(用甜菜, 白菜及各种调料做成的)红甜菜汤.
红甜菜汤(用红甜菜、白菜、肉等做成)
украинский борщ 乌克兰红甜菜汤
постный борщ 素红甜菜汤 Борщ 博尔希
в русских словах:
приправлять
приправлять борщ сметаной - 甜菜汤调上(加上)酸奶油
борщок
-щка〔阳〕〈口〉борщ 的指小.
в китайских словах:
苏巴汤
диал. суп по-русски, щи, борщ
特别的罗宋汤
Особый борщ
第一道菜是红甜菜汤
на первый борщ
红甜菜汤
борщ
把红甜菜汤调上酸奶油
приправить борщ сметаной
素红甜菜汤
постный борщ
乌克兰红甜菜汤
украинский борщ
乌克兰罗宋汤
украинский борщ
罗宋汤
2) борщ
红菜汤
борщ
例
红菜汤50元/例 борщ – 50 юаней/порция
толкование:
м.Жидкое кушанье, приготовленное из свеклы, капусты с различными приправами.
примеры:
甜菜汤调上(加上)酸奶油
приправлять борщ сметаной
加有酸奶油的红甜菜汤
борщ со сметаной
морфология:
бо́рщ (сущ неод ед муж им)
борщá (сущ неод ед муж род)
борщу́ (сущ неод ед муж дат)
бо́рщ (сущ неод ед муж вин)
борщо́м (сущ неод ед муж тв)
борще́ (сущ неод ед муж пр)
борщи́ (сущ неод мн им)
борще́й (сущ неод мн род)
борщáм (сущ неод мн дат)
борщи́ (сущ неод мн вин)
борщáми (сущ неод мн тв)
борщáх (сущ неод мн пр)