Тони
(имя) 托尼
1. 堕尼[中]哈尼族自称
2. 多尼(多泥)[中]哈尼族自称
3. 托尼人[赤非]属班图族系统
слова с:
в русских словах:
тонировать
Дома пьесу я обычно тихо или про себя, не тонируя. (Яблочкина) - 我在家里念剧本通过都是轻轻地, 或是默读, 不带任何声调
тонировать мраморную статую - 给大理石雕像上色
тонировать гипс под бронзу - 把石膏像涂上青铜色
в китайских словах:
托尼·特乔
Тони Трехо
托尼
Тони (имя и фамилия)
托尼的财宝
Сокровище Тони
扳倒双牙
Убрать Тони Два Клыка
东尼·萨渥迪
Тони Савольди
托尼·吐纳
Тони Тунец
托妮·康纳
Тони Коннер
范康尼氏症候群
синдром де Тони — Дебре — Фанкони
托尼·博赞
Тони Бьюзен (1942 г.р., британский психолог)
托尼·布莱尔
Тони Блэр (1953 г.р., 73-й премьер-министр Великобритании в 1997-2007 гг.)
托尼•埃达姆斯
Тони Эдамс
托尼奖
премия «Тони»
东尼嘉
Тони Джаа
布莱尔
托尼·布莱尔 Тони Блэр
托尼·双牙的灵魂
Дух Тони Два Клыка
托尼·莫丹的切肉刀
Колун Тони Маурдейна
托尼·莫丹
Тони Мордейн
托尼·罗曼诺
Лорд Тони Романо
托尼·双牙
Тони Два Клыка
东尼
Донни, Тони (имя)
召唤托尼·双牙
Призыв Тони Два Клыка
托尼·丹波尔
Тони Данбор
和托尼一起干
Встреча с Тони
托尼·布莱克威尔爵士
Лорд Тони Блэквелл
托尼·阿博特
Тони Абботт (1957 г.р., премьер-министр Австралии в 2013-2015 гг.)
梁朝伟
Тони Люн Чу Вай (гонконгский киноактер)
примеры:
拜登的国家安全顾问托尼·布林肯
советник Байдена по национальной безопасности Тони Блинкен
不同任何国家或国家集团结盟
не объединяться в союзы с какой бы тони было страной или группой стран
我只警告你一次,这双靴子要归还给东尼。
Предупреждаю в последний раз. Отдай сапоги Тони.
去跟南边勇士岛的托尼·双牙谈一谈。
Поговори с Тони Два Клыка на Острове Битв к югу отсюда.
计划是这样的……你走进舰队司令的洞去,把“财宝”到处乱洒,贿赂食人魔。然后再去单挑托尼·双牙。
Вот что мы сделаем... иди в Укрытие адмирала и раскидай это "сокровище" перед ограми, чтобы их отвлечь. А затем сразись с Тони Два Клыка.
这些徽记很有用,哥们儿,不过咱们还得要点儿别的。一般来说,都是从家人开刀,不过那就是指我和我姐的孩子了,为托尼才不值当呢!
Эти внутренности сгодятся для начала, <друг/подруга>, но нам еще нужно раздобыть кучу прочих штук. По идее, хорошо бы сейчас что-нибудь от членов семьи, но это ж только я и сынок моей сестры, а Тони ни шиша не стоит таких жертв!
笼子的钥匙在海盗将军托尼·双牙手里,身边还有食人魔环侍左右,你杀不光的!
Ключ от клетки у Тони Два Клыка, адмирала пиратов, а его охраняют огры, которые тебе точно не по зубам!
还有一件事我们不得不做。你必须让托尼在场的情况下,击败一名拥有强大魔精的人。
Осталось сделать еще кое-что. Ты <должен/должна> убить кого-нибудь с вудуистским амулетом на виду у Тони.
带上这根灵魂之杖,伙计,在他的躯体上使用,然后把托尼带回来,咱们就能开始复活他了。
Вот, возьми-ка трость души и воспользуйся ею, когда займешься телом Тирта. Потом возвращайтесь вместе с Тони – и мы вернем его душонку обратно в тело.
英国前首相布莱尔具有许多优秀的品质,包括巨大的魅力。
У бывшего премьер-министра Великобритании Тони Блэра есть много хороших качеств, среди которых огромное обаяние.
托尼被定为第二号种子选手。
Тони стал вторым в списке сеяных игроков.
继续,要么游泳,要么淹死,爱咋咋地。我要去看书了。
Ступай – плыви, тони, или что там еще тебе заблагорассудится. А меня ждет книга.
柏莎和东尼,还有其他废渣。他们去了锯木厂。
Маленькая Берта, Тони и другие отбросы ушли на лесопилку.
东尼已经无权待在这里。你无法照顾自己,干脆去死吧。
Тони больше не может быть здесь. Если не можешь о себе позаботиться, отправляйся в последний путь.
东尼·德拉诺,设备组。
Тони Дилейно, техническое управление.
морфология:
тону́ть (гл несов непер инф)
тону́л (гл несов непер прош ед муж)
тону́ла (гл несов непер прош ед жен)
тону́ло (гл несов непер прош ед ср)
тону́ли (гл несов непер прош мн)
то́нут (гл несов непер наст мн 3-е)
тону́ (гл несов непер наст ед 1-е)
то́нешь (гл несов непер наст ед 2-е)
то́нет (гл несов непер наст ед 3-е)
то́нем (гл несов непер наст мн 1-е)
то́нете (гл несов непер наст мн 2-е)
тони́ (гл несов непер пов ед)
тони́те (гл несов непер пов мн)
тону́вший (прч несов непер прош ед муж им)
тону́вшего (прч несов непер прош ед муж род)
тону́вшему (прч несов непер прош ед муж дат)
тону́вшего (прч несов непер прош ед муж вин одуш)
тону́вший (прч несов непер прош ед муж вин неод)
тону́вшим (прч несов непер прош ед муж тв)
тону́вшем (прч несов непер прош ед муж пр)
тону́вшая (прч несов непер прош ед жен им)
тону́вшей (прч несов непер прош ед жен род)
тону́вшей (прч несов непер прош ед жен дат)
тону́вшую (прч несов непер прош ед жен вин)
тону́вшею (прч несов непер прош ед жен тв)
тону́вшей (прч несов непер прош ед жен тв)
тону́вшей (прч несов непер прош ед жен пр)
тону́вшее (прч несов непер прош ед ср им)
тону́вшего (прч несов непер прош ед ср род)
тону́вшему (прч несов непер прош ед ср дат)
тону́вшее (прч несов непер прош ед ср вин)
тону́вшим (прч несов непер прош ед ср тв)
тону́вшем (прч несов непер прош ед ср пр)
тону́вшие (прч несов непер прош мн им)
тону́вших (прч несов непер прош мн род)
тону́вшим (прч несов непер прош мн дат)
тону́вшие (прч несов непер прош мн вин неод)
тону́вших (прч несов непер прош мн вин одуш)
тону́вшими (прч несов непер прош мн тв)
тону́вших (прч несов непер прош мн пр)
то́нущий (прч несов непер наст ед муж им)
то́нущего (прч несов непер наст ед муж род)
то́нущему (прч несов непер наст ед муж дат)
то́нущего (прч несов непер наст ед муж вин одуш)
то́нущий (прч несов непер наст ед муж вин неод)
то́нущим (прч несов непер наст ед муж тв)
то́нущем (прч несов непер наст ед муж пр)
то́нущая (прч несов непер наст ед жен им)
то́нущей (прч несов непер наст ед жен род)
то́нущей (прч несов непер наст ед жен дат)
то́нущую (прч несов непер наст ед жен вин)
то́нущею (прч несов непер наст ед жен тв)
то́нущей (прч несов непер наст ед жен тв)
то́нущей (прч несов непер наст ед жен пр)
то́нущее (прч несов непер наст ед ср им)
то́нущего (прч несов непер наст ед ср род)
то́нущему (прч несов непер наст ед ср дат)
то́нущее (прч несов непер наст ед ср вин)
то́нущим (прч несов непер наст ед ср тв)
то́нущем (прч несов непер наст ед ср пр)
то́нущие (прч несов непер наст мн им)
то́нущих (прч несов непер наст мн род)
то́нущим (прч несов непер наст мн дат)
то́нущие (прч несов непер наст мн вин неод)
то́нущих (прч несов непер наст мн вин одуш)
то́нущими (прч несов непер наст мн тв)
то́нущих (прч несов непер наст мн пр)
то́нучи (дееп несов непер наст)
тоня́ (дееп несов непер наст)
то́ня (сущ неод ед жен им)
то́ни (сущ неод ед жен род)
то́не (сущ неод ед жен дат)
то́ню (сущ неод ед жен вин)
то́ней (сущ неод ед жен тв)
то́не (сущ неод ед жен пр)
то́ни (сущ неод мн им)
то́ней (сущ неод мн род)
то́ням (сущ неод мн дат)
то́ни (сущ неод мн вин)
то́нями (сущ неод мн тв)
то́нях (сущ неод мн пр)