заставка
(в книге) 横眉装饰 héngméi zhuāngshì, 插画 chāhuà
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
(卷首、章节开头的)横眉装饰, 装饰图案; 屏风; (开始播放电视节目时或在无线电广播和电视节目间歇时所播放的)伴有音乐的图案; 插曲; (卷首、章节开头的)横眉装饰, 装饰图案; 屏风; (开始播放电视节目时或在无线电广播和电视节目间歇时所播放的)伴有音乐的图案; 插曲
(书籍卷首或章首的)横眉装饰, 插图
①彩饰, 插图②屏风
插图, 闸板
横眉装饰(书籍卷首或章首的), , 复二-вок(阴)
1. (卷首, 章节开头的)横眉装饰
2. (开始播放电视节目时或在无线电广播和电视节目间歇时所播放的)伴有音乐的图案; 插曲
1. (卷首, 章节开头的)横眉装饰, 装饰图案
2. 屏风
3. (开始播放电视节目时或在无线电广播和电视节目间歇时所播放的)伴有音乐的图案; 插曲
, -и 复二 -вок[阴]〈印〉(卷首或章首的)书眉装饰图案
заставка, -и, 复二 -вок[阴](水磨的)闸板; 隔板, 板壁; 屏风
(书籍卷首或章首的)横眉装饰, 插图
①彩饰, 插图②屏风
插图, 闸板
слова с:
в русских словах:
извините
извините, что заставил вас ждать так долго - 让您久等了,真不好意思
находить
3) (заставать, обнаруживать) 看到 kàndào, 见到 jiàndào, 遇见 yùjiàn
отнимать
2) (заставить потратить время, энергию) 花去 huāqù, 费去 fèiqù
заставлять
дождь заставил меня вернуться домой - 因下雨我迫不得回家去了
не заставить ждать себя - 不叫人等待
извините, что заставил вас долго ждать - 对不起, 让您久等了
заставить комнату мебелью - 把房间摆满家具(木器)
заставить дверь шкафом - 用柜子挡住门
заставлять проход - 堵塞通路
замучить
2) (заставить страдать) 折磨得痛苦 zhémode tòngkǔ, 使...难受极 shǐ...nánshòují; (надоесть) 厌烦 yànfán; (извести) 烦死 fánsǐ; (изнурить) 把...累死 bǎ...lèisǐ
всучить
(насильно или обманом заставить взять) 强塞给 qiángsāigěi; (товар) 骗售 piànshòu, 蒙售 mēngshòu
воротить
1) (заставить вернуться) 使...回来 shǐ...huílái; (позвать обратно) 叫回 jiàohuí, 唤回 huànhuí
вернуть
3) (заставить возвратиться) 使...回来 shǐ...huílai; 叫...回来 jiào... huílai
заставать
застать
застать кого-либо дома - 赶上...在家
застать отца в живых - 赶上父亲还在世
заставать кого-либо за работой - 看见...正在工作
гроза застала нас в лесу - 我们在森林遇上雷雨了
застать врасплох - 突然来(去), 使...完全来不及预备
заставать кого-либо на месте преступления - 当场遇见...犯罪
в китайских словах:
开机屏
экран-заставка, всплывающий экран (изображение при запуске устройства или приложения)
成就介绍
Достижения – заставка
初始屏幕
комп. начальный экран; экран-заставка
启动画面
экран-заставка; заставка при загрузке; начальный экран; сплеш (всплывающее окно программы с названием программы, указанием торговых марок, имен разработчиков и фирмы-производителя)
锁屏
экран блокировки, заставка; блокировать экран (устройства)
桌面屏保
заставка (скринсейвер) рабочего стола
屏保
комп. заставка, скринсейвер
头字
заглавная буква; заставка
楔子
2) кит. театр добавочная сцена (в спектакле); заставка, интермедия; пролог, введение
толкование:
1. ж.1) Орнамент или рисунок, обычно в ширину страницы, помещаемые наверху начальной страницы издания или его части (раздела, главы и т.п.).
2) Начальная, вводная часть музыкального произведения.
2. ж. устар.
1) Переносная загородка; щиток, ширма.
2) Щит, удерживающий воду, идущую в колеса водяной мельницы.
синонимы:
см. рисунокпримеры:
万圣节活动中,往年的收藏品将再度回归,还能获得更加令人毛骨悚然的皮肤、精彩镜头和其他装饰品!
Вас ждут полюбившиеся хеллоуинские трофеи прошлых лет, а также новые облики, заставки лучших моментов матча и многое другое!
全新皮肤、精彩镜头、还有更多物品!
Новые облики, заставки лучших моментов матча и многое другое!
屏幕保护程序可防止由于光亮和黑暗区域的长时间显示而对屏幕造成的损害。
Экранные заставки помогают предотвратить повреждения, которые возникают когда одни и те же участки экрана светлого и темного отображаются слишком долго.
морфология:
застáвка (сущ неод ед жен им)
застáвки (сущ неод ед жен род)
застáвке (сущ неод ед жен дат)
застáвку (сущ неод ед жен вин)
застáвкою (сущ неод ед жен тв)
застáвкой (сущ неод ед жен тв)
застáвке (сущ неод ед жен пр)
застáвки (сущ неод мн им)
застáвок (сущ неод мн род)
застáвкам (сущ неод мн дат)
застáвки (сущ неод мн вин)
застáвками (сущ неод мн тв)
застáвках (сущ неод мн пр)