为人诟病的问题

+1 к вопросу
проблема, вызывающая негодование общественности?

Не помешал бы контекст... По этому обрывку я бы перевёл "вопрос, поставленный чтобы упрекнуть(укорить) кого-либо"... - boba911 9м 28д

Комментировать
+1 к ответу
Судя по всему это употребляется по отношению к программе.

Из викопедии:
AppLocale在使用上为人诟病的问题主要有三:1 2 3
В использовании AppLocale имеет три следующих недостатка...

Значит это означает "недостатки", в словаре 诟病 - стыд, позор; поношение, суровое осуждение [недостатков].

为人诟病的问题 - серьезные недостатки

Ваш ответ:



Ставьте + вопросу или ответу если считаете их интересным или полезными.

Ответы должны отвечать на вопрос. Все другое должно быть в комментариях.

Ставьте ">" в начале строки для цитаты.

Используйте _词典_ для вставки ссылки на словарь (слово между двумя подчеркиваниями).

Используйте \текст\ для выделения текста внутри двух "\".

Добавляйте новые слова в словарь.

Как правильно отвечать


Этот вопрос

Все вопросы
 войти