项链问题
_
necklace problem
примеры:
你给我五块银锭之后,我就会回答你所有关于这条项链的问题。
Если ты принесешь мне серебряные слитки, я отвечу на твои вопросы по поводу ожерелья.
问题项目单
перечень вопросов
现在的问题是,我们需要它,而且我们会付给完成这个任务的人最丰厚的报酬。也许那条项链已经受到了损坏,但是不管怎么样,只要你把它带给我们,就总是会有办法修好它。
Короче, нам нужно это ожерелье, и мы готовы за него заплатить – чистым серебром! Если оно попорченное – ничего, как-нибудь починим.
关于杂项问题和最后规定的协定议定书
Протокол о договоренности по различным вопросам и заключительным положениям
在荒芜之地的深处有一个名叫奥达曼的挖掘场,我们最近听说有个没脑子的圣骑士在里面挂了。我之所以如此关心这个问题是因为那蠢货身上带着一条非常珍贵的项链,项链上有三块大宝石:一块红宝石,一块蓝宝石和一块黄宝石。
В глубине Бесплодных земель есть раскопки Ульдамана. Говорят, недавно там откинул копыта какой-то идиот-паладин. При нем было очень ценное ожерелье с тремя самоцветами: рубином, сапфиром и топазом.
пословный:
项链 | 问题 | ||
ожерелье; колье; цепочка
|
1) вопрос, проблема
2) задача, тема
3) затруднение, сомнение; загвоздка
|