随行记者
suíxíng jìzhě
сопровождающий журналист
примеры:
您的随行者太多了。
У вас слишком много спутников.
举行记者招待会
проводить пресс-конференцию; провести пресс-конференцию
旅行者随身带着一只照相机。
The traveller carries about a camera.
您的随行者太远了没办法交易。
Обмен невозможен: ваш спутник слишком далеко.
总统临时举行记者招待会。
The President gave an impromptu press conference.
2011年11月2日外交部发言人洪磊举行例行记者会
Очередная пресс-конференция 2 ноября 2011 г. у официального представителя МИД КНР Хун Лэя
2011年9月13日外交部发言人姜瑜举行例行记者会
Очередная пресс-конференция 13 сентября 2011 г. у официального представителя МИД КНР Цзян Юй
2010年7月6日外交部发言人秦刚举行例行记者会
Очередная пресс-конференция 6 июля 2010 г. у официального представителя МИД КНР Цинь Гана
2011年10月17日外交部发言人刘为民举行例行记者会
Очередная пресс-конференция 17 октября 2011 г. у официального представителя МИД КНР Лю Вэйминя
2008年7月17日外交部发言人刘建超举行例行记者会
Очередная пресс-конференция 17 июля 2008 г. у официального представителя МИД КНР Лю Цзяньчао
2010年1月21日,外交部发言人马朝旭举行例行记者会。
21 января 2010 г. официальный представитель МИД КНР Ма Чжаосюй провел очередную пресс-конференцию.
你可能会有追猎者随行。你必须干掉他。你之前做过了,但还是很危险。
Скорее всего, вместе с тобой пошлют охотника. Его придется ликвидировать. Тебе уже приходилось это делать, но опасность все равно велика.
2010年11月30日,外交部发言人洪磊主持例行记者会。
30 ноября 2010 г. официальный представитель МИД КНР Хун Лэй провел очередную пресс-конференцию.
2010年7月15日,外交部发言人秦刚举行例行记者会。
15 июля 2010 г. официальный представитель МИД КНР Цинь Ган провел очередную пресс-конференцию.
2011年10月18日,外交部发言人刘为民主持例行记者会。
18 октября 2011 г. официальный представитель МИД КНР Лю Вэйминь провел очередную пресс-конференцию.
пословный:
随行 | 行记 | 记者 | |
сопровождать; следовать за...; идти по стопам; сопровождающий
|
I
指记述游览的文章。
II
犹言同行业。
|
журналист, корреспондент, репортёр
|