问题导向
_
проблемная ориентация
примеры:
全球治理体系改革要从实际出发,坚持问题导向,通过改革创新不断完善现有全球治理体系
Реформа глобальной системы управления должна исходить из реальности, придерживаться проблемной ориентации и постоянно совершенствовать существующую глобальную систему управления посредством реформ и инноваций.
面向问题的
problem oriented
很好。他们最大的秘密终于被揭穿了。但那只导向了更多的问题。远距传送是怎么做到的?我们下一步该去哪?
Да. Их величайшая тайна раскрыта. Но это ставит еще больше вопросов. Как все это работает? Что нам делать дальше?
我有个问题向你请教
вежл. у меня есть к вам вопрос
我有几个问题向您领教。
I wish to consult you on a few questions.
促进两性平等和社会变化的转化力量和领导问题讨论会
семинар по тему "Преобразующая и руководящая роль женщин в борьбе за равенствополов и социальных перемен"
пословный:
问题 | 导向 | ||
1) вопрос, проблема
2) задача, тема
3) затруднение, сомнение; загвоздка
|
вести к, направлять к, направляющий, руководящий, управляющий; радиолокац. наведение, наводить
|
похожие:
向量问题
方向问题
测向问题
面向问题的
逆向流问题
热传导问题
引导性问题
面向问题系统
面向问题程序
转向新的问题
宇宙导航问题
航天制导问题
极大向量问题
航天导航问题
面向问题语言
空间制导问题
面向问题记录
定向寻找问题
问题定向系统
面向问题软件
问题定向记录
面向问题的软件
面向问题的语言
面向问题指令组
面向问题的程序
线性热传导问题
反导弹防御问题
问题求解诱导法
面向问题医疗记录
问题取向因应方式
问题定向医疗记录
高级问题导向语言
面向问题的海图系统
伊拉克问题指导小组
问题是向报告人提出的
联合国导弹问题政府专家组
中央防范和处理邪教问题领导小组办公室
航天制导问题, 空间制导问题宇宙导航问题