跟分手
такого слова нет
跟 | 分手 | ||
1) пятка; каблук
2) следовать, идти вслед
3) союз и
4) предлог с; за; у
|
1) расставаться, разлучаться, прощаться; расходиться
2) разлука; разрыв деловых связей
3) разорвать отношения, разваливаться, прекратить взаимоотношение с кем-л (о прекращении близких отношений); развод, разводиться (о браке)
|
в примерах:
跟我分手的,每次都爬着回来找我。
Они всегда приползают обратно.
如果她跟你分手了,她就已经跟别人在一起了。
Если она рассталась с тобой, то она уже с кем-то другим.
你跟一个性感而聪明的澳大利亚人分手了。我肯定你有自己的理由。
Ты расстался с умной красоткой из Австралии. Уверена, у тебя были на то причины.
半年前,特莉丝·梅莉葛德跟她挚爱的人分手了,只好寻找新的生活方式。
Полгода тому назад Трисс Меригольд рассталась с близким человеком и должна была начинать все сначала.
知道吗,你跟那些因为分手才来萨勒费尔的瞭望员一样,希望这么说会让你舒服一些。
Если тебе это поднимет настроение, то знай, что ты почетный член клуба дозорных, которые приехали в Торофэр после расставания.
你不知道我听到你这么说有多开心,我做过很多蠢事,但跟你分手大概是最笨的一件。
Ты даже не представляешь, как я счастлив. Я много чего налажал в своей жизни, но это была бы величайшая тупость, если бы я с тобой поссорился.