深受喜欢
shēnshòu xǐhuan
снискать большую любовь
примеры:
看来你是喜欢深入探索这些主题的。
Видимо, такие темы в творчестве вам очень близки.
他不喜欢受任何人驱使。
Он не любит, чтобы им понукали.
绿林少年是一群深受欢迎的歌手。
The Greenwood Boys are a group of popular singers.
这家报纸有一位深受欢迎的专栏作家评论时事。
The newspaper have a very popular columnist comment on current affairs.
绿林少年是一君深受欢迎的歌手。目前他们正在全国务地巡回演出。
The Greenwood Boys are a group of popular singers. At present, they are visiting all parts of the country.
我猜如果你喜欢受虐的话,娜迪亚就是你最好的选择。不幸的是,你错选了一个只有半盎司智商的灵魂!哼!
Полагаю, если тебе по нраву варварское искажение нашего прекрасного языка, ответ "Надя" уместен. К сожалению, твой выбор выглядит бессмысленным с точки зрения любого сколь-нибудь разумного существа! Фи!
“我是个不受欢迎的姑娘。”她抽了一口烟。“我的家乡有些不喜欢我的人——如果他们出现,我就变得∗很匆忙∗。”
Меня не очень любят. — Она затягивается сигаретой. — Там, откуда я приехала, есть даже те, кто меня очень ∗не∗ любит. Если они здесь появятся, мне придется ∗поторапливаться∗.
пословный:
深受 | 喜欢 | ||
подвергнуться глубокому воздействию, испытывать сильное влияние, получать в большой степени
|
1) радостный; веселый; веселиться
2) любить, нравиться
|