先祖之怒
_
Гнев предков
примеры:
暗精灵对火焰有50%的抗性。他们可以使用先祖之怒在短时间内把自己包覆在火焰之中。
Кровь темных эльфов дает 50%-ю защиту от огня. Талант Гнев предков позволяет им окружать себя огнем на короткое время.
暗精灵对火焰有50%的抗性。他们可以使用特殊能力“先祖之怒”,在短时间内将自己包覆在火焰之中。
Кровь темных эльфов дает 50%-ю защиту от огня. Талант Гнев предков позволяет им окружать себя огнем на короткое время.
在故乡晨风省,他们被称作“丹莫”。暗精灵的过人之处在于他们的力量和魔法技艺。他们天生对火焰有高抵抗力,并且能召唤先祖之怒,使全身环绕着火焰。
Известные также как данмеры в своей родной провинции Морровинд, темные эльфы - хорошие маги, кроме того, они отличаются развитым навыком скрытности. Они обладают врожденной сопротивляемостью огню и могут использовать гнев предков, чтобы окружить себя огнем.
激活后消耗8层先祖之怒,在3秒内对一名目标敌方英雄造成相当于其最大生命值15%的伤害,并治疗萨尔相当于其造成伤害量150%的生命。每次激活霜狼韧性获得1层先祖之怒。
При использовании поглощает 8 эффект,эффекта,эффектов «Ярости предков» и в течение 3 сек. наносит указанному герою урон в объеме 15% его максимального запаса здоровья и восполняет Траллу здоровье в объеме 150% нанесенного урона.Тралл получает 1 заряд «Ярости предков» при каждом срабатывании «Стойкости северного волка».
向雷霆崖的东面去,到赤色石寻找先祖之魂吧。
Ступай на восток от Громового Утеса, к Красным скалам, и отыщи там духа предка, <имя>.
为了恢复先祖之地的安宁,我们必须让这些残影安息。
Чтобы вернуть в Земли Предков мир, нужно уничтожить эти отголоски.
拿上这支幽灵火把,点燃先祖之地里的那些仪式柴堆。
Вот, возьми факел духов и зажги от него церемониальные костры в Землях Предков.
遥远的西南方有一处名叫先祖之地的圣地,去那儿找她吧。
Ты найдешь ее на юго-западе, далеко-далеко отсюда, в Землях Предков.
<先祖之魂源源不断地涌进裴智的接天桥,并重获自由。
<Духи предков устремляются по построенному Пэй-Чжи мосту Тань-Чао навстречу свободе.>
首先,我必须知道那些游荡的先祖之魂的名字。去石像附近寻找线索吧。
Для начала я должен узнать имена этих неприкаянных предков. Поищи обозначения возле статуй.
前往先祖之地,与那里的灵魂进行沟通,就这个问题寻求他们的指引。
Доберись до Земель Предков и попроси у духов наставления.
瞧见那些游荡在先祖之地的灵魂了吗?这儿本是一块祥和安宁的净土。
Видишь, они разгуливают среди нас? Обычно ничто не тревожит покой Земель Предков.
“称颂祖先之声,因其馈赠前所未见的视界。称颂祖先之怀,因其赐予前所未闻的和睦。称颂祖先之言,因其传承别无选择的命运。”
Да благословен будет голос Предков, ибо позволяет он Видеть Невидимое. Да благословенно будет касание Предков, ибо позволяет оно Слышать Неслышимое. Да благословенно будет слово Предков, ибо открывает оно Путь Нехоженый.
你已经通过了幻象仪祭,赤色石的先祖之魂会祝福你的,只有那些喝过先知之水的人才能得到这种祝福。
Ты уже <прошел/прошла> Обряд прозрения, и духи Красных скал благословят тебя силой предков. Лишь те, кто испили воды Провидцев, могут обрести это благословение.
「在我印象中的鞑契里,阿布赞人尊崇先祖之树。如今的卓茉卡人伐良木以造兵。」 ~萨坎沃
«В том Таркире, что я знал когда-то, абзаны почитали свои деревья предков. Теперь, превратившись в клан Дромоки, они вырубают лучшие рощи, чтобы сделать оружие». — Сархан Воль
пословный:
先祖 | 之 | 怒 | |
1) предки, отцы, деды
2) покойный дед
|
I сущ.
1) гнев, ярость
2) сила, мощь
3) раб
II прил. /наречие
1) гневный, яростный; сердитый 2) сильный; бурный; ожесточённый
III гл.
1) сердиться, гневаться
2) ругать, бранить
3) спорить; оспаривать; ссориться
4) прилагать усилия, напрягать силы
IV собств.
1) этн. ну (怒族, народность в юго-западном Китае в пров. Юньнань и Сычуань; ответвление 苗 мяо)
2) геогр. (сокр. вм. 怒江) Ну-цзян (река в пров. Юньнань)
|