皮鞋子
такого слова нет
皮鞋 | 鞋子 | ||
[кожаные] ботинки, [кожаная] обувь
|
туфли, ботинки, башмаки; обувь
|
в примерах:
皮鞋底子不拿滑
подошвы ботинок скользят
最新样子的皮鞋
модельная обувь
皮鞋里灌满了沙子
В ботинки набиилось много песку
鞋子(龙皮):140克朗
сапоги (драконьей шкуры): 140 крон
鞋子把她的脚上的皮擦伤了。
Her shoes chafed the skin on her feet.
鞋子擦破了她脚上的皮肤。
Her shoes chafed the skin on her feet.
(见 Жена - не рукавица: с руки не сбросишь, за пояс не заткнёшь)
[直义] 妻子不是树皮鞋, 不能把它扔掉.
[直义] 妻子不是树皮鞋, 不能把它扔掉.
не лапоть с руки не скинешь
因鞋子不合适,他的脚后跟擦破皮了。
His heel is raw because his shoe doesn’t fit well.
新买的鞋子固然漂亮,却常常让人遭受皮肉之苦。
Новая обувь хоть и красива, однако часто доставляет людям мучительные неудобства.
[直义] 给傻子穿上了鬼的树皮鞋.
[释义]狡猾地欺骗.
[释义]狡猾地欺骗.
обули филю в чёртовы лапти
我要买你所有的石化蜥蜴皮,爬行动物的皮做成的鞋子在维吉玛很流行,你知道的。
Куплю все шкуры василисков, которые у тебя есть. В Вызиме нынче мода на обувь из кожи рептилий.
我听到一声门的吱咯声和皮鞋踏在石子路上发出的清脆的声音,脚步声走过了我所蹲着的那堵墙另一面的小路。
Я услышал скрип двери, потом похрустывание гравия на тропинке. Шаги приближались ко мне.