有能力的人
yōu nénglì de rén
человек, способный сделать что-либо, человек с возможностями
примеры:
极有能力的人
a man of great abilities
你看起来是个聪明人。冰冠冰川战事吃紧,我们就需要你这样有能力的人。
Да, я к тебе обращаюсь. С виду ты, вроде, <неглупый парень/неглупая барышня>. А нам тут, в Ледяной Короне, нужны адекватные кадры. И чем больше, тем лучше!
我宁愿它落入你这样有野心且有能力的人手中。
Лучше пусть она будет в руках человека гордого и одаренного, такого как ты.
巧克力的魅力没有人能抗拒
перед очарованием шоколада еще никто не мог устоять
现在没有人能否定你的能力了。
Никто теперь не смеет отрицать твоего могущества.
唯有征服自己的人,才有能力去征服一切。
Лишь только у преодолевшего себя человека есть силы преодолеть всё.
甚至,这个能力有些惹人讨厌。
Пусть даже иногда и без особого желания...
吃下心脏,狼人额外能力有所进展
Сердце поглощено, вы на шаг ближе к обретению новой способности вервольфа.
您的领导能力是我们所有人的典范。
Ваше мудрое руководство служит примером для всех нас.
重建需要时间,但我们有人力能够完成。
Восстановление долгий процесс. Но у нас есть ресурсы.
告诉她说,你把它留给了更有能力的人。
Сказать, что вы все оставили в надежных руках.
你说的这个女人有些…特殊能力,说说她的能力吧。
Ты сказал, что у этой девушки есть... способности. Расскажи мне о них.
她已经是大人了,完全有能力照顾自己。
Она взрослая женщина, и сама может о себе позаботиться.
竟然有人能凭自己的力量苏醒过来…怎么可能?
Ему удалось пробудиться без посторонней помощи... Разве такое возможно?
很少有人能抵抗我的魅力。而更少的人值得我发挥这种魅力。
Немногие способны противиться моим чарам. И еще меньше - достойны меня.
理事会的人和整座学院当然会对你的能力有所质疑。
Несомненно, многие в Директорате да и вообще в Институте потребуют от меня гарантий, что ты справишься с задачей.
说你本以为他有能力对付几个不守规矩的矮人。
Сказать, вы думали, что ему под силу справиться с горсткой непокорных гномов самостоятельно.
如果有人能帮我的话,我会很乐意给予力所能及的报酬。
Если вы разделаетесь с ним, я постараюсь достойно вас наградить.
他们应该派有能力自卫的人来。这家伙有什么情报?
Надо было послать того, кто умеет за себя постоять. Ну, и зачем им сдался этот тип?
所有人都从新兵干起来的,这不代表能力遭到轻忽。
Все начинают как послушники. Это совсем не значит, что мы тебя не уважаем.
但有能力能解决这件事的人,只有你了。为了清泉镇,就拜托你了。
Прошу, сделай это! Если не для меня, то ради Мондштадта.
如果你找来你认为有能力的新人,我肯定会接见他们的。
Если ты знаешь кого-то, из кого бы получился хороший новобранец, приводи их ко мне.
指出这个嫌疑人有点可怕,自己就有能力打败净源导师。
Отметить, что убийца, должно быть, отличный боец – раз уж он в одиночку одолел магистров.
你是无法拥有岛屿领地的。快快将它献给有能力进行治理的人。
Вы не должны держать при себе островные территории. Отдайте их кому-нибудь.
世界上有很多更有能力和经验的人。问他为什么会选择你。
Спросить – почему именно вы? В мире полно более способных и опытных людей.
你看上去像是位有能力的年轻人!我想知道你是否能帮我个忙?
Похоже, ты много на что <способен/способна>! А не можешь ли ты мне помочь?
非怪物类的敌人活力有限。若活力耗尽,他们的战斗能力便会下降。
Энергия противников, которые не являются чудовищами, ограничена. Когда их энергия подойдет к нулю, они станут хуже сражаться.
说至少你对于有能力的人很是敬佩,不管他们出身如何。
Заявить, что вы, в отличие от некоторых, уважаете каждую достойную душу, вне зависимости от происхождения.
所有人都是从新兵或骑士起步的,这不代表轻视你的能力。
Все начинают как послушники или рыцари. Это совсем не значит, что мы тебя не уважаем.
想要在这座城市谋生就只能保持低调以及送钱给有力人士。
В этом городе чтобы выжить, надо молчать в тряпочку и всем давать на лапу.
在我认识的人里,谁拥有能像这样巧妙篡改时间规则的能力...?
Я знаю кого-нибудь, кто хоть немного умеет повелевать временем?..
宣布任何有能力击败虚空异兽的人都值得被称为“冠军”。
Заявить, что любой, кто достаточно талантлив для победы над исчадием Пустоты, достоин именоваться чемпионом.
总有人自以为自己有能力改善自然,甚或有权利糟蹋自然。而自然总会作出回应。
Всегда найдутся те, кто решит «улучшить» природу по своему разумению или посмеет осквернить ее. И у природы всегда найдется ответ.
合成人一定有能力自行制造更多同类,所以人类将失去利用价值。
Они точно способны создавать себе подобных, так что необходимость в нас исчезает.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
有能力的 | 人 | ||
1) человек; люди
2) другой; другие
3) особа; персона; личность
4) словообразовательный элемент существительных, обозначающих национальность, профессию и т.п.
5) черты характера; человеческие свойства
|
похожие:
人际能力
没有能力
现有能力
有效能力
有能力的
固有能力
人的能力
法人能力
现有人力
狼人能力
能力过人
证人能力
有偿还能力
有清偿能力
有偿债能力
有构词能力
有劳动能力
有抵抗能力
有偿付能力
凭本人能力
行为能力人
当事人能力
承包人能力
有效交换能力
现有服务能力
有无限能力的
有核能力国家
有发酵能力的
保有战斗能力
有偿付能力的
有自修的能力
有性交能力的
有犯罪能力者
有吸收能力的
现有通过能力
现有生产能力
有效生产能力
有效消费能力
现有工厂能力
有偿债能力的
有效负载能力
有免疫能力的
有限计算能力
具有超载能力
没有能力购置
没有生育能力
有氧代谢能力
有行为能力人
人际传播能力
无行为能力人
人力储能操作
审计人员能力
无性能力的人
当事人的能力
人口供养能力
个人行动能力
没有生活能力的
能人背后有能人
有行为能力的人
有偿付能力声明
只有一个人能进
限制行为能力人
证人的感知能力
有理解能力的人
能够, 有能力
法人的权利能力
具有免疫能力的
无生育能力的人
稀有的生产能力
证人的陈述能力
支付能力保证人
法人的责任能力
没有人能背叛我
瞳孔有感光能力
矮人百夫长能力
法人的行为能力
消灭敌人有生力量
没有丧失行动能力
具有业务偿债能力
有活动能力的机体
财务上有偿付能力
有防御能力的国家
有认识能力的系统
有行为能力的公民
缺乏有能力的干部
运送有效载重能力
有清偿能力的声明
有缓冲能力的终端
可能有更多人会走
盲人学习能力测验
脑控机器人的能力
人权能力建设小组
丧失行为能力的人
获得狼人额外能力
作遗嘱证人的能力
无民事行为能力人
完全民事行为能力人
合伙人个人偿债能力
无偿还能力的债务人
有支付能力的购买者
具有复制能力的病毒
有支付能力的消费者
有工作能力的劳动者
运送有效载重的能力
无偿债能力的债务人
残疾人能力提高中心
人力资源能力建设股
限制民事行为能力人
人是有思维能力的生物
在分蘖能力方面有差异
有鉴别能力的保护系统
法律上无行为能力的人
丧失劳动能力的残疾人
自然人行为能力的准据法
自然人权利能力的准据法
担保买方支付能力的代理人
携带规定有效载重降落能力
恢复聋哑人的听力和说话能力
天下大势所趋 非人力所能移也
天下大势之所趋, 非人力所能及也
并有能力控制敌方在外层空间的活动
亚太打击跨国有组织犯罪能力建设部长级讨论会