披露方未能执行本协议任何条款、未能行使本协议任何权利,或未能追究对本协议的任何不履约行为,不应视作弃权。
пословный перевод
披露方 | 未能 | 执行 | 行本 |
выполнять, исполнять, приводить в исполнение; исполнительный; выполнение, отправление; исполнение; исполнительное производство
|
I
即公文。
II
行为的根本。
|
协议 | 任何 | 条款 | 、 |
1) соглашение, договорённость, взаимное согласие
2) согласовывать, договариваться (о чем-л.)
3) комп. протокол
|
любой, все; какой-либо, какой бы то ни было; первый попавшийся; произвольный; всякий, другой; с отрицанием никакой
|
положение, условие, пункт (договора); статья (закона)
|
未能 | 能行 | 行使 | 本 |
1) возможный, осуществимый
2) очень умело, здорово, классно
|
1) осуществлять (полномочия); воспользоваться (правом)
2) находиться в обороте, иметь хождение (о деньгах)
3) * чиновник, ведавший приёмом гостей (эпоха Чуньцю)
4) ездить (о транспорте)
|
1) тк. в соч. стебель; корень
2) истоки; основа; корни; первопричина; основной; коренной
3) (основной) капитал; деньги
4) первоначально; сначала; в сущности, собственно говоря 5) данный, этот; настоящий; наш
6) корешок книги; также сч. сл. для книг
7) тетрадь; альбом
8) оттиск; издание
|
协议 | 任何 | 权利 | , |
1) соглашение, договорённость, взаимное согласие
2) согласовывать, договариваться (о чем-л.)
3) комп. протокол
|
любой, все; какой-либо, какой бы то ни было; первый попавшийся; произвольный; всякий, другой; с отрицанием никакой
|
юр. право; права
|
或 | 未能 | 追究 | 对本 |
1) союз или; либо
2) возможно; может быть; пожалуй
|
1) расследовать, разбирать; выяснять, исследовать; допытываться
2) преследовать по суду, взыскивать через суд, привлечь (к ответственности)
|
协议 | 的 | 任何 | 何不 |
1) соглашение, договорённость, взаимное согласие
2) согласовывать, договариваться (о чем-л.)
3) комп. протокол
|
любой, все; какой-либо, какой бы то ни было; первый попавшийся; произвольный; всякий, другой; с отрицанием никакой
|
почему бы не...; следовало бы; можно
|
履约 | 行为 | , | 不应 |
1) выполнять обещание, держать слово, придерживаться договоренности
2) проводить экономию
|
действие, поступок; акт; поведение
|
bùyìng
1) не отвечать, не откликаться; невосприимчивый
2) не соответствовать
bùyīng
1) нет необходимости (нет нужды) в...; незачем 2) не отзываться
3) ещё не…, пока совсем не
4) если бы не...
|
视作 | 弃权 | 。 | |
отказаться от права (на что-л.); воздержаться (при голосовании)
|