外交部副部长
_
замминистра иностранных дел
примеры:
某大使要求约见外交部副部长。
The Ambassador of ... asks for an appointment with the Vice Foreign Minister.
你能否进一步介绍外交部副部长何亚非访问巴基斯坦的有关情况?
Не могли бы вы рассказать подробнее о визите в Пакистан замминистра иностранных дел Китая Хэ Яфэя?
外交部副部长张志军和日本外务省事务次官佐佐江贤一郎分别率团参加。
Заместитель министра иностранных дел Китая Чжан Чжицзюнь и заместитель главы МИД Японии Кэнъитиро Сасаэ возглавят делегации своих правительств на диалоге.
另据外交部网站消息,翟隽部长助理日前与到访的伊朗副外长进行了会晤。
Кроме того, по сообщению на сайте МИД Китая, помощник министра иностранных дел Китая Чжай Цзюань провел встречу с заместителем главы МИД Ирана, находящимся в Китае с визитом.
外交部长、社会党人库什奈尔以前曾经是社会党政府的人道主义事务部长和卫生部副部长。
Министром иностранных дел назначен социалист Бернар Кушнер, который прежде был министром по гуманитарным вопросам от социалистов и заместителем министра здравоохранения.
77国集团外交部长宣言
Заявление министров иностранных дел государств-членов Группы 77
西地中海外交部长会议
Совещацние министров иностранных дел стран Западного Средиземноморья
孔塔多拉集团外交部长
Ministers for Foreign Affairs of the Contadora Group
安第斯外交部长理事会
Совет министров иностранных дел андских стран
伊斯兰外交部长会议特别会议
чрезвычайная сессия Исламской конференции министров иностранных дел
东南欧国家外交部长会议
Встреча министров иностранных дел стран Юго-Восточной Европы
巴尔干国家外交部长会议
Совещание министров иностранных дел балканских государств
77国集团外交部长年会; 77国集团部长级会议
ежегодное совещание министров иностранных дел государств-членов Группы 77; Совещание Министров Группы 77
不结盟国家外交部长宣言
Декларация министров иностранных дел неприсоединивщихся государств
不结盟国家外交部长会议
Конференция министров иностранных дел неприсоединившихся стран
海地问题外交部长委员会
Комитет министров иностранных дел по Гаити
外界传说外交部长打算辞职。
It was noised about that the foreign minister intended to resign.
上海合作组织外交部长会议
Совет министров иностранных дел Шанхайской организации сотрудничества, СМИД ШОС
以外交部长为首的政府代表团
a government delegation led by the foreign minister
法国的外交部长相当于美国的国务卿。
The French Minister of Foreign Affairs is the equal of American Secretary of State.
阿拉伯国家外交部长紧急会议
Чрезвычайное совещание министров иностранных дел арабских стран
不结盟国家协调局外交部长会议
Конференция министров иностранных дел Координационного бюро неприсоединившихся стран
不结盟国家外交部长乔治敦宣言
Джорджтаунская декларация министров иностранных дел неприсоединившихся государств
美洲国家组织外交部长特别会议
Специальное совещание министров иностранных дел ОАГ
最不发达国家外交部长年度会议
ежегодноe Совещаниe министров иностранных дел наименее развитых стран
英联邦外交部长南部非洲问题委员会
Комитет министров иностранных дел стран-членов Содружества по Южной Африке
巴尔干和该区域国家外交部长会议
Конференция министров иностранных дел балканских стран и стран региона
穆罕默德·贾瓦德·扎里夫(伊朗外交部长)
Мохаммад-Джавад Зариф (министр иностранных дел Ирана)
伊斯兰外交部长会议主席团部长级特别会议
Специальное совещание на уровне министров Бюро министров иностранных дел Организации Исламская конференция
不结盟国家外交部长和代表团团长会议
Совещание министров иностранных дел и глав делегаций наприсоединившихся стран
外交部负责英联邦事务的部长级代表
Министр иностранных дел по вопросам отношений с Содружеством
伊斯兰会议组织外交部长年度协调会议
Ежегодник Координационное совещание министров иностранных дел государств-членов Организации Исламская конференция
拉丁美洲一体化协会外交部长理事会
Совет министров иностранных дел Латиноамериканской ассоциации интеграции
欧洲安全和合作会议外交部长理事会
Совет министров иностранных дел Совещание по безопасности и сотрудничеству в Европе
欧洲共同体十二成员国外交部长会议
Встреча министров иностранных дел двенадцати государств-членов Европейского сообщества
不结盟国家运动地中海成员国外交部长
Ministers for Foreign Affairs of the Mediterranean Members of the Non-Aligned Mouvement
外交部长访问澳大利亚的目的已经泄漏。
The purpose of the foreign minister to visit Australia has taken vent.
不结盟国家外交部长和代表团团长特别全体会议
Чрезвычайное пленарное заседание министров иностранных дел и глав делегаций неприсоединившихся стран
不结盟国家外交部长和代表团团长会议最后公报
Заключительное коммюнике Совещания министров иностранных дел и глав делегаций неприсоединившихся стран
中华人民共和国和俄罗斯联邦外交部长联合声明
совместное заявление министров иностранных дел РФ и КНР
孔塔多拉集团和中美洲国家外交部长联席会议
Совместное совещание министров иностранных дел Контадорской группы и стран Центральной Америки
中美洲国家外交部长关于美利坚合众国境内移民情况的声明
Заявление министров иностранных дел государств Центральной Америки в связи с положением иммигрантов в Соединенных Штатах Америки
关于太平洋核爆炸的卡塔赫纳协定缔约国外交部长宣言
Декларация министров иностранных дел стран-участниц Картахенского соглашения о ядерных взрывах в районе Тихого океана
挪威外交部长斯特勒说要参加CNN一个关于诺和奖的节目。
Министр иностранных дел Норвегии Йонас Гар Стере заявил, что он примет участие в одной программе CNN, посвященной Нобелевской премии мира.
第三次中美洲、欧洲共同体、孔塔多拉集团外交部长会议联合政治宣言
Совместная политическая декларация третьей Конференции министров иностранных дел стран Центральной Америки, Европейского сообщества и Контадорской группы
专门讨论国际事务上和平与法治问题的不结盟国家运动外交部长会议
Конференция министров иностранных дел Движения неприсоединившихся стран по вопросу о мире и примате права в международных отношениях
答:应日本外相高村正彦邀请,外交部长杨洁篪今天上午离京赴日本访问。
Ответ: По приглашению министра иностранных дел Японии Масахико Комуры глава МИД Китая Ян Цзечи сегодня в первой половине дня отбывает из Пекина с визитом в Японию.
讨论国际事务中和平与法制问题的不结盟国家运动外交部长会议海牙宣言
Гаагская декларация, принятая на конференции министров иностранных дел движения неприсоединившихся стран, по вопросу о мире и примате права в международных отношениях
问:日前,外交部部长助理胡正跃率领中国代表团对朝鲜进行为期三天的访问,请介绍访问情况。
Вопрос: Помощник министра иностранных дел КНР Ху Чжэнъюэ на днях во главе китайской делегации совершил трехдневный визит в КНДР. Прошу вас рассказать о подробностях поездки.
应杨洁篪外长邀请,泰王国外交部长诺帕敦·巴塔玛将于4月14日至15日对中国进行正式访问。
По приглашению министра иностранных дел Китая Ян Цзечи глава МИД Королевства Таиланд Ноппадон Паттама 14-15 апреля будет находиться в Китае с официальным визитом.
外交部发言人姜瑜在例行记者会上宣布:
应外交部长杨洁篪邀请,朝鲜外务相朴义春将于4月26日至29日对中国进行正式访问。
应外交部长杨洁篪邀请,朝鲜外务相朴义春将于4月26日至29日对中国进行正式访问。
Представитель пресс-службы МИДа Цзян Юй заявил на очередной пресс-конференции:
По приглашению министра иностранных дел Ян Цзечи, министр иностранных дел Северной Кореи Пак Ый-чун посетит Китай с официальным визитом с 26 по 29 апреля.
По приглашению министра иностранных дел Ян Цзечи, министр иностранных дел Северной Кореи Пак Ый-чун посетит Китай с официальным визитом с 26 по 29 апреля.
пословный:
外交部 | 副部长 | ||