реальную
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
похожие слова:
начинается с:
ВСРВ вычислительная система реального времени
ОСРВ операционная система реального времени
РМВ реальный масштаб времени
РСРВ регистр счётчика реального времени
СРВ система реального времени
в режиме реального времени
ввод в реальном времени
виртуальная реальность
вычисление в реальном масштабе времени
доступ в реальном масштабе времени
контроль в реальном масштабе времени
моделирование в реальном масштабе времени
обработка в реальном масштабе времени
обработка данных в реальном времени
операция в реальном масштабе времени
правовая реальность
работа в реальном масштабе времени
реальная атмосфера
реальная база
реальная выброска (людей или грузов с парашютами)
реальная жидкость
реальная заработная плата
реальная местность
реальная мощность
реальная процентная ставка
реальная система
реальная скорость нарастания
реальная цена на нефть
реальная чувствительность
реальная эффективность
реально существующий объект
реальное время
реальное крыло
реальное оборудование
реальность
реальные образцы
реальный
реальный газ
реальный капитал
реальный располагаемый подушевой доход
реальный срок
регистр счётчика реального времени
система работающая в режиме реального времени
система реального времени
стадия постройки реального объекта
стадия реального осуществления проекта
управление в реальном масштабе времени
управление в режиме реального времени
устройство для обработки данных в реальном масштабе времени
в русских словах:
аватара
религ. 化身 huàshēn (санскр. avatāra, реальное воплощение божества в индуизме)
реальный
реальная действительность - 实际情况
в реальной жизни - 在现实生活中
реальные доходы - 实际收入
реальный план - 可以实现的计划
реальная политика - 切合实际的政策
учитывать
учитывать реальное положение вещей - 考虑现实情况
живой
3) (подлинный, реальный) 活生生的 huó-shēngshēngde; 现实的 xiànshíde, 真实的 zhēnshíde
в китайских словах:
反映现实生活
отражать реальную жизнь
找到可行的抉择
найти реальную альтернатива; найти реальную альтернативу
见真章
2) увидеть реальную способность, пройти настоящее испытание
一上场比赛,球队的实力立刻见真章 Настоящая сила команды сразу видна в реальном матче.
如实反映经济活动中的真实情况
показывать реальную картину экономической жизни
山海经
«Шань хай цзин», «Книга гор и морей», «Каталог гор и морей» (древнекитайский трактат, описывающий реальную и мифическую географию Китая и соседних земель и обитающих там созданий)
一探究竟
разузнать реальную обстановку
书虫
книжный червь; книгоед (человек, любящий много читать или живущий только в своем мире книг, не обращающий внимание на реальную жизнь)
超值
3) превышение; превышать реальную стоимость
查明真相
устанавливать истину, выявлять реальную картину
货币幻觉
"денежная иллюзия" (ситуация, когда повышение уровня зарплаты создает иллюзию возрастания доходов, но инфляция фактически оставляет реальную покупательную способность на прежнем уровне)
避实就虚
избегать полноты, устремляться в пустоту; избежать столкновения там, где противник имеет реальную силу и ударить в его самое слабое место (обр. в знач.: а) воспользоваться чьей-л. слабостью; разгромить на слабом участке; б) сосредоточиться на мелочах)
примеры:
反映现实生活
отражать реальную жизнь
追问事实真相
расследовать факты, детально изучать реальную обстановку
以实物为准
за основу принимается фактический предмет; исходить из реального объекта; ориентироваться на реальную вещь
要坚持实事求是, 如实反映经济活动中的真实情况, 反对各种形式的浮夸作风
руководствуясь принципом реалистического подхода к делу, следует показывать реальную картину экономической жизни, и бороться со всевозможным
очковтирательством и бахвальством
очковтирательством и бахвальством
那些被称为魔化蒂基面具战士的家伙,正如其名,具备强大的实力,对我们构成了显著的威胁。如果达卡莱巨魔能够大量生产出这种战士,恐怕我们很快就只能举白旗投降了。
Их называют заколдованными воинами тики, и они представляют реальную угрозу. Если Драккари наладят их "массовое производство", нам перед ними не выстоять.
我是想,如果有机会能展示冒险家协会的实力的话,说不定就能招揽到更多新鲜血液了。
Я думаю, если бы у нас был шанс показать реальную силу Гильдии искателей приключений, кто знает, может, к нам бы потянулись новые люди.
想想吧,就稍微想一下,要是他知道了这个东西的真实价值他会怎么做。
Представь себе хоть на секундочку, что бы он сделал, знай он реальную цену.
想想吧,动一下脑袋,要是他知道这个东西的真实价值,他会怎么做。
Представь себе хоть на секундочку, что бы он сделал, знай он реальную цену.
从历史的实际情况上看,萨弗里的状况几乎跟这个是∗一致的∗。直到今天,整整一半的前萨弗里帝国依然依赖国际援助,以此来交换稳定的廉价农产品供应。
Забавный исторический факт. Это почти ∗в точности∗ повторяет реальную ситуацию в Сафре. По сегодняшний день не меньше половины бывшей Империи Сафр зависит от иностранной помощи в обмен на стабильные поставки дешевой продукции.
金,这比案子更重要。这关乎于找到∗真正意义上∗的责任。
Ким, это важнее, чем наше дело. Тут речь идет о том, чтобы найти ∗реальную∗ ответственность.
你认为他被吊起来是为了掩盖真相?掩盖枪击?
Думаешь, его повесили, чтобы прикрыть реальную причину смерти?
嗯有的,是根据真实故事改编的,触手巨怪从皇宫的池塘中冒出来,把灰姑娘整个吞了下去,只留下一只玻璃鞋,于是…
Гм. И даже реальную историю. Во дворцовом пруду появился риггер и проглотил принцессу Сендриллу. От нее осталась одна туфелька, и...
我们希望这一系列新举措能给非洲人民带来实实在在的好处。
Мы надеемся, что эти новые меры принесут народам Африки реальную выгоду.
争议的存在不应该排除在能够发挥效力的时刻使用武力。
Расхождения во мнениях не должны исключать применение военной силы в ситуациях, где она может принести реальную пользу.
能够威胁学院的,就只有兄弟会。
Если уж кто и представляет реальную угрозу для Института, так это Братство.
морфология:
реáльный (прл ед муж им)
реáльного (прл ед муж род)
реáльному (прл ед муж дат)
реáльного (прл ед муж вин одуш)
реáльный (прл ед муж вин неод)
реáльным (прл ед муж тв)
реáльном (прл ед муж пр)
реáльная (прл ед жен им)
реáльной (прл ед жен род)
реáльной (прл ед жен дат)
реáльную (прл ед жен вин)
реáльною (прл ед жен тв)
реáльной (прл ед жен тв)
реáльной (прл ед жен пр)
реáльное (прл ед ср им)
реáльного (прл ед ср род)
реáльному (прл ед ср дат)
реáльное (прл ед ср вин)
реáльным (прл ед ср тв)
реáльном (прл ед ср пр)
реáльные (прл мн им)
реáльных (прл мн род)
реáльным (прл мн дат)
реáльные (прл мн вин неод)
реáльных (прл мн вин одуш)
реáльными (прл мн тв)
реáльных (прл мн пр)
реáлен (прл крат ед муж)
реáльна (прл крат ед жен)
реáльно (прл крат ед ср)
реáльны (прл крат мн)
реáльнее (прл сравн)
реáльней (прл сравн)
пореáльнее (прл сравн)
пореáльней (прл сравн)