одни проблемы
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
начинается с:
примеры:
刚开始建这座塔的时候我就知道这些家伙会是个麻烦。拒绝我们的打点,偷走我们的工人。
Еще когда мы начали строить эту башню, я уже знал, что от них будут одни проблемы. Присваивают наши взятки. Крадут наших рабочих.
唉,就是住在「琥牢山」上的那位,你们应该已经见过了吧。他的那个琥珀啊…可麻烦喽…
Он живёт на горе Хулао. Ты, должно быть, его встречали... От его янтаря одни проблемы...
外来人,真令人讨厌!
Чужеземцы. От них одни проблемы!
外地人。真讨厌啊!
Чужеземцы. От них одни проблемы!
在这里稍微添点生机也无妨,总比那台该死的卡拉ok机器要好。那东西总是会∗惹麻烦∗。
Это место не помешало бы оживить. Чем-то еще, кроме той адской караоке-машины. От нее ∗одни проблемы∗.
从一开始他就是个麻烦人物,喜欢舞文弄墨胜过用剑,老爱写些有的没的。
С самого начала с ним были одни проблемы. Мечу он предпочитал перо и чернила. Постоянно что-то строчил.
老丹那家伙只会惹麻烦。
От этого Дэна одни проблемы.
你真的让我很不好过啊,外地人。
От тебя одни проблемы, чужак.
没错,拖延总会带来许多麻烦。
Да, от задержек всегда одни проблемы.
我最讨厌她告密了,她就想让我惹上麻烦!
Она меня бесит. Вот ябеда. От нее всегда одни проблемы.
不是我要告诉你怎么选朋友才对,但是派普可是个麻烦人物。
Не хочу учить тебя, как выбирать друзей, но от Пайпер здесь одни проблемы.