комильфо
应当, 恰当
[不变]
<旧>举止文雅的, 彬彬有礼的(贵族用语)
человек комильфо 举止文雅的人
комильфо[不变, 形]<旧>(贵族用语)体面的, 合乎礼节的
толкование:
1. м. нескл. устар.Тот, кто соответствует правилам светского приличия (обычно о мужчине).
2. прил. неизм. устар.
Соответствующий правилам светского приличия.
примеры:
杰洛特认为,只帮助马蒂达,却让可怜的黎恩垂死挣扎很不公平。因此,他决定协助黎恩,解决科罗讷塔葡萄园的问题。当他完成任务、公国官员进行调查之后,两名年轻的酿酒师决定放下纷争,携手合作以争取最大利益。因此,他们同心协力,用同一个名号继续酿造葡萄酒。
Геральт пришел к выводу, что было бы не комильфо помогать исключительно Матильде, оставив Лиама без помощи. Поэтому наш герой решил заняться и проблемами винодельни Короната. В результате, поддавшись уговорам княжеского чиновника, молодые люди пришли к выводу, что им куда выгоднее заключить союз, чем продолжать давние споры. Поэтому они основали консорциум и с этих пор производили вина под общей вывеской.